杜甫的诗:《咏怀古迹五首 其二》全诗翻译注释及鉴赏-唐诗三百首-lve古诗网-宋词三百首
当前位置:lve古诗网 > 唐诗三百首 > 杜甫的诗:《咏怀古迹五首 其二》全诗翻译注释及鉴赏

杜甫的诗:《咏怀古迹五首 其二》全诗翻译注释及鉴赏

  • 来源:lvs古诗网
  • 时间:2021-02-23 08:32
  • 作者:lvs古诗
杜甫的诗:《咏怀古迹五首 其二》全诗翻译注释及鉴赏

咏怀古迹五首其二 杜甫 摇落深知宋玉悲,风流儒雅亦吾师。 怅望千秋一洒泪,萧条异代不同时。 江山故宅空文藻,云雨荒台岂梦思。 最是楚宫俱泯灭,舟人指点到今疑。 【诗文解释】 草木摇落深深地体会到宋玉悲秋的原因,风流儒雅可以做我的老师。面对千秋往事惆怅不已,洒下泪水,虽然生在不同的朝代,但萧条感相同。江山故居空留下文采,云雨荒台难道是梦想?最可叹楚主宫殿已经不存在,船夫还指点猜疑。 【词语解释】 风流儒雅:指宋玉的文采和学问。 【诗文赏析】 《咏怀古迹五首》是杜甫大历元年(七六六年)在夔州写成的一组诗。夔州和三峡一带本来就有宋玉、王昭君、刘备、诸葛亮等人留下的古迹,杜甫正是借这些古迹,怀念古人,同时抒写自己的身世家国之感。诗人瞻仰宋玉旧宅怀念宋玉。从而联想到自己的身世,诗中表现了诗人对宋玉的崇拜,并为宋玉死后被人曲解而鸣不平。全诗通篇用赋,遣词造句讲究铸炼,清丽自然。

原标题:杜甫的诗:《咏怀古迹五首 其二》全诗翻译注释及鉴赏

说点什么吧
  • 全部评论(0
    还没有评论,快来抢沙发吧!

 
  

相关推荐

宋词三百首

文言文三百首